habilitation anglais
Cette année, j'enseigne en CE2.
Donc mes élèves doivent commencer une langue vivante.
En fait, d'après les dernières circulaires, on doit enseigner une langue vivante dès le CE1. Pour le CP, on fait comme on peut ( donc, très souvent, on laisse tomber les langues... )
Comme d'habitude, on doit se débrouiller avec les moyens du bord.
Jusqu'à présent, dans mon école, une collègue était habilitée pour l'anglais, et une autre pour l'allemand.
Comme il y avait plus d'élèves inscrits en anglais, on avait aussi droit à un intervenant extérieur. Suivant les années, on recevait des personnes plus ou moins compétentes mais au moins on pouvait faire des groupes avec moins d'enfants, ce qui est quand même pas mal pour les faire parler.
Parce que... quand on apprend une langue, c'est quand même pas mal de parler un peu en classe, non ?
Malheureusement, les intervenants extérieurs sont de sales radins qui ne viennent que si on les paye !!! Et comme l'éducation nationale n'aime pas gaspiller l'argent du contribuable ( soupir !!! si c'était vrai... ), la meilleure solution serait que les professeur des écoles, qui savent tout faire, enseignent aussi les langues vivantes.
Et on en revient au même problème: pour enseigner une langue, il faut pouvoir parler cette langue ( tout comme pour l'apprendre, quelle coïncidence ! ).
Or, les instits, qui ont pourtant bénéficié d'un long cursus scolaire au sein de l'éducation nationale, ne parlent pas tous anglais, allemand ou espagnol. On se demande bien pourquoi ?
Seuls ceux qui parlent vraiment une langue peuvent recevoir l'habilitation pour l'enseigner.
Les élèves des instits monolingues doivent donc décloisonner pour recevoir cet enseignement.
C'est à dire passer de l'autre côté de la cloison ( par la porte, je vous rassure, on ne nous demande pas encore de leur apprendre à transplaner... ).
Jusqu'à présent, enseignant en CE1, je laissais mes malheureux collègues de cycle 3 gérer l'immonde imbroglio du décloisonnement.
D'abord, dans les 3 classes concernées ( petite école, ça doit être bien plus amusant avec une dizaine de classes ), il y a les "allemands" et les "anglais".
Et parfois une double niveau ce1/ce2, avec des ce1 à caser pendant les langues...
Et puis dans mon école, la collègue qui enseigne l'allemand, elle est seule pour les 3 niveaux de classe. Pas d'intervenant possible en allemand.
Pendant qu'elle enseigne aux élèves des autres classe, que faire de ses élèves à elle ?
Et à qui les confier si elle décloisonne plusieurs fois ?
Sans compter que les intervenants en anglais peuvent intervenir à des horaires qu'on ne choisit pas et dont on prend connaissance début octobre ou en cours d'année si on change d'intervenant.
Bon, il se trouve que j'ai souvent enseigné en maternelle ou en CP/CE1 et je ne me suis pas trop préoccupé des langues. Ils ont déjà du mal à lire et écrire correctement en français...
Mais, je parle anglais ! J'ai séjourné en Angleterre et aux USA, disons que je comprend assez bien pour lire Harry Potter et suivre desperate housewife en VO sans les sous-titres. Sauf que je ne parle jamais anglais, à qui je parlerai anglais ?
Et je n'ai pas l'habilitation pour l'enseigner. Parce que si je passe l'habilitation, on pourra m'imposer d'enseigner en cycle 3 alors que jusqu'à présent, je voulais rester en cycle 2 ( CP/CE1).
Comme j'ai des CE2 cette année, j'ai fini par craquer et accepter de m'inscrire pour passer cette fichue habilitation. Sinon, je n'ai pas le droit d'enseigner l'anglais à mes propres élèves.
MAIS je me demande si je n'ai pas fait une c*nnerie, parce qu'une fois que je serai habilitée, on risque de m'imposer des échanges de services et nos emplois du temps sont déjà assez compliqués comme ça.
Et on peut oublier les intervenants extérieurs puisqu'on sera 2 avec l'habilitation en anglais pour 4 classes ( les CE1 sont obligatoirement inclus dans le truc depuis cette année ).
La vérité, c'est que je trouve honteux de parler d'enseignement des langues avec 2 pauvres séances de 45 mn pour un groupe de 20 à 30 gamins qui ne pourront pas en placer une parce qu'ils sont trop nombreux !
Et je sais aussi que la plupart des instit "habilités" ont un accent pitoyable ( moi aussi ) : il faudrait des intervenants vraiment anglophones et des petits groupes, si on voulait vraiment que les enfants apprennent quelque chose.
Mais voilà, on entend dans les médias que les petits français apprennent une autre langue dès les CP, ou au pire le CE1.
C'est un mensonge de plus.